翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
特别推荐 首页 > 翻译系 > 特别推荐 > 正文

翻译系开展本科生启航系列讲座(四) ——大学生创新创业训练计划(SRTP)项目经验分享与交流



2022331日下午16时,古天乐太阳娱乐集团tyc493翻译系主办的“翻译系本科生启航系列讲座”在犀浦校区X1201成功召开。本次讲座由19级学姐主持,同时邀请到了徐晓燕老师、李舟老师、赵为娅老师、谢攀老师担任嘉宾,参与各SRTP项目的优秀学长学姐与翻译系学子进行了充分的交流与分享。本次活动得到了翻译系全体师生的积极参与和支持。

讲座伊始,王钰靓学姐(翻译系16级毕业生,省创项目负责人,现为南京大学古天乐太阳娱乐集团tyc493翻译专业研究生)通过预先录制好的视频向大家简单介绍了SRTP以及如何寻找资料和选择期刊,使同学们对其有了初步的认识。紧接着,张一昕学姐(翻译系18级学生,国创项目负责人)和刘育晨学姐(翻译系19级学生,国创项目组成员)以团队项目为例,分别从背景、研究对象、研究方法、理论指导、研究目的、研究成果等方面,讲解了项目的相关内容,并针对同学们线上提出的问题一一作出解答。随后,芦羿学长(翻译系18级学生,校创项目负责人)提出了个人建议和收获,并鼓励同学们积极参与SRTP项目。接下来,许沙鳗学姐(翻译系19级学生,国创项目负责人)展示了主题为“中国绘画艺术译介”的研究项目,与同学们分享了自己的经验和收获。最后,杨蕊遥学姐(翻译系19级学生,省创项目负责人)和邵航学长(翻译系19级学生,省创项目组成员)以自身为例进行讲解,鼓励大家踊跃参与,进一步加深了同学们对SRTP的认识。


分享结束后,进入了答疑环节。学长学姐们坐在各位同学中间,与大家进行了亲切而热烈的交流。最终,本次讲座在一片良好的学习氛围中落下了帷幕。翻译系的同学们纷纷表示,通过此次交流,自己对SRTP有了更全面的认识、对翻译有了更浓厚的兴趣、对未来有了更清晰的规划,深觉受益匪浅。

供稿:樊潇雅

编辑:李晨瑾


Baidu
sogou